A distant land where the ancient used to live, la última creación sonora de hakim george, nos transporta a otro mundo. El paisaje sonoro ambiental y ruidoso es a la vez intrigante e inquietante, con patrones repetitivos y variaciones que crean una sensación de texturas y estados de ánimo cambiantes. A medida que avanza la pieza, se explora una impresionante gama de sonidos, desde drones arrolladores hasta estruendos metálicos y fragmentos de palabras muy en el fondo sonoro. Los sonidos parecen provenir de todo lo que nos rodea, como si estuviera envuelto en una atmósfera sónica que es a la vez intemporal y sin lugar.
Experiencia sonora
Fedde ten Berge / De la naturaleza y las cosas
Arte, SonidoFedde ten Berge es un artista sonoro holandés de orientación interdisciplinar, cuyas obras investigan el uso de diferentes tipos de materiales. Recientemente, ha trabajado con el experto en cerámica Frank van Os para investigar las cualidades de resonancia y la capacidad eléctrica de la cerámica. Tres de ellas forman la colección “Of Nature and Things”: instalaciones en las que se invita al público a tocar físicamente el material.
En cada obra la cerámica se combina con otro objeto de otro material. Algunos de los materiales se mantienen fieles a su forma natural, como el bloque de madera en el caso de El baúl. En el caso de La seta, se toca una superficie húmeda y lisa con las manos o un mazo. El Huevo tiene la forma más extraña, y está pensado principalmente para ser tocado por proximidad, como un theremín.
hakim george / Intellect d’amour
Música, SonidoViernes de sonidos. En Ficción de la razón presentamos el disco Intellect d’amour de hakim george. Un viaje sonoro electrónico que lleva por motivo la búsqueda del averroísmo por comprender el intelecto separado. En las piezas de este disco hakim george utiliza una composición tonal, sin embargo, el desplazamiento de los sonidos lleva a una indefinición, a una ausencia de telos, que abre la escucha a lo imprevisto.
Michel Chion / Musiques Concrètes 1970-71
Música, SonidoEn Ficción de la razón, escuchemos el disco compilatorio de trabajos en música concreta del compositor y crítico de cine francés Michel Chion. El sello Brocoli ha comenzado a publicar sus trabajos tempranos de experimentación con la electrónica y las grabaciones sonoras. Les dejamos aquí la primera de ellas que abarca los años 1970 y 1971. Una joya sonora.
Josep Manuel Berenguer / De los colores del agua
SonidoAquest sol que menstrua no es vol pondre.
Mira la folla roja com rebutja
el llençol de muntanya que l’acotxa.
Un altre dia exagerat. Un altre
dia se’t mor cregut que el seu color
no tornarà mai més, no tornarà
com la sang que es podreix. Eixuga llum,
llença cotons de núvols, renta’t, gira’t,
beu el més límpid gin de lluna i mar.
Gabriel Ferrater. El ponent excessiu. Les dones i els dies
Al iniciar el camino a Queralbs desde el lado de Poniente del Estany de Núria, cerca del embarcadero, el valle y el lago quedan a la izquierda, a Levante; el monte, las crestas más cercanas, que hacen frontera con Francia, a la derecha, a Poniente. El sendero te eleva y al dejar el santuario atrás, encontrarás más árboles a Poniente que a Levante, pero no tantos como para decir que te hallas en medio del bosque. Podría ser que a la derecha oyeras el canto de algún ave. No es que no las haya en el lado del valle. Probablemente, encontrarías más cerca del río, pero los árboles del lado del monte son ahora más y, en general, más próximos. Por otra parte, si caminas erguido, el valle siempre queda más alejado que el monte. Como los sonidos pierden intensidad proporcionalmente al cuadrado de la distancia y, descendiendo del Valle de Nuria, el camino conduce en dirección Sur, la probabilidad de oír pájaros al principio es superior a tu derecha. Caminas. Tu respiración y tus pasos suenan fuerte. Parten de ti. Son parte de ti : dominan tu paisaje sonoro y enmascaran el resto de sonidos. Incluso el del flujo constante de agua, generado inicialmente por sus saltos grandes y pequeños, pero que parece llegar a ti de todas partes, de rebote de piedra en piedra, de pared en pared.